Zato, gospodine Haines, što je prošle zime, u mesecu novembru èetvoro mojih parohijanja zaglavilo u krevet sa upalom pluæa.
Porque, Mr. Haines, no mês passado, só em novembro... Quatro de meus paroquianos tiveram pneumonia.
Mislim da se nešto zaglavilo u mom kljunu.
Tem alguma coisa presa no meu bico.
Samo malo, drugovi, nešto mi se zaglavilo u grlu.
Um momento, camaradas, sinto um nó aqui.
Koliko novca je zaglavilo... u pantolama plesajuæih, masnih muškaraca?
Ouviu um carro chegar? O quê há de errado com você? Você deve ser o único cara na América que quer mesmo que a esposa volte pra casa.
Nešto se zaglavilo u sektoru delta.
Tem um engarrafamento no setor Delta.
Dleto mi se zaglavilo u pešèaru.
O ponteiro ficou preso no cimento.
Nekoliko nas se zaglavilo u liftu.
Estamos presos em um dos seus elevadores.
Neko dete se zaglavilo u bunaru.
Algum garoto estúpido preso num poço.
34 godina.Mora da se zaglavilo u mašini ili tako nešto.
Trinta e quatro anos. Deve ter ficado presa na máquina.
Par njih je zaglavilo u kupatilu ispovraæali su se svuda po podu...
Dois deles foram até o banheiro e vomitaram no chão.
Nešto ti se zaglavilo u nosu?
Tem algo preso no seu nariz?
Nešto mi se zaglavilo u grlu.
Tem algo preso na minha garganta.
Ne, ne, nešto mi se zaglavilo u grlu.
Não. Tem algo preso na minha garganta.
Nešto mi se zaglavilo u uvetu...
Tenho algo preso na minha orelha.
Nešto se zaglavilo u ratkapi limuzine.
Entrei escondida na suíte para ver a Hannah.
Nešto se verovatno zaglavilo u avioelektronici.
Alguma coisa fechou curto nos aviônicos.
Jednom mu je dupe zaglavilo u velikom Jacuzziju.
A bunda dele ficou presa numa jacuzzi uma vez.
Nešto mu se zaglavilo u grlu.
Algo que não ia nem para cima nem para baixo.
Mislim da se neko voæe zaglavilo u mikseru.
Acho que tem pedaços de frutas entupindo a pia.
Jednom se meni nešto zaglavilo u vratima auta, ali to nije bila moja kosa.
Para cortar o cabelo. Uma vez também prendi uma coisa na porta, mas não foi o cabelo.
Nešto mi se zaglavilo u dupetu.
Algo está preso no meu rabo!
Izvinite, nešto vam se zaglavilo u grlu?
Desculpe, tem algo na sua garganta?
Samo moram da budem siguran da ovo neæe biti... znate, lošije u poreðenju s onim šta se zaglavilo u onoj njenoj šašavoj glavi.
Só preciso garantir que isso não seja decepcionante, comparado ao que ela tenha naquela sua cabecinha de sulista.
Ajkuli mora da se to tkivo zaglavilo u zubima kad je zagrizla ovog jadnika.
O tubarão devia estar com esse tecido preso entre os dentes quando mordeu esse pobre rapaz.
Dete ti se zaglavilo u maminom kršu.
Sua filha está presa na bagunça da sua mãe. O quê?
Brick, rame je zaglavilo u zdjelici.
Brick, o ombro está preso no canal.
Nešto ti je zaglavilo u ruci?
Tem algo preso na sua mão?
Bila sam uznemirena zbog Meta, pa sam se bacila na krevet i onda se æebe zaglavilo u "opremu za glavu", i ne mogu da ga izvadim!
Eu estava triste pelo Matt, então me joguei na cama, e o lençol ficou preço no meu aparelho, e não consigo mais tirar.
Nešto ti se zaglavilo u perju, ptièji mozgu.
Tem um negócio preso nas penas, cérebro de pássaro.
Nekoliko ptica se zaglavilo u ventilacionom otvoru.
São pássaros presos nos dutos de ventilação.
Ako je žrtva pala u blender dok su se oštrice okretale, telo bi joj se zaglavilo u stranu gde bi je oštrice uporno sekle pod uglom od 45 stepeni, uklanjajuæi tkivo.
Se a vítima caiu nesse misturador enquanto as lâminas giravam, o seu corpo teria ficado preso na lateral enquanto as lâminas a fatiavam num ângulo de 45 graus, removendo a carne do seu corpo.
Zvuèiš kao crkveno zvono koje se zaglavilo u telu jedne prelepe žene. Ili prelepa devojka zaglavljena u crkvenom zvonu.
Você soa como um sino de igreja, como se ele estivesse preso em cima de uma bela mulher, ou se uma bela mulher estivesse dentro de um sino de igreja.
Sigurno se nešto zaglavilo u kanalu.
Alguma coisa no rio deve estar prendendo-a.
Nesto se zaglavilo u mojoj nozi.
Tem algo preso no final das minhas pernas.
Šestoro ljudi se zaglavilo u liftu u sudnici.
Temos seis pessoas presas no elevador do tribunal.
Ako se nešto zaglavilo u poklopcu možda æu moæi da ga prodrmam i otvorim.
Se for algo preso, podemos balançar até soltar.
2.2755420207977s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?